domingo, 26 de marzo de 2017

Hablando de romhackers (Parte 2)


Acabo de entrar a youtube y me entero que la nueva actualizacion del "hakchi2 v2.13" (hack de la "Nes mini") incluye la posibilidad de cargar juegos de game boy, Game boy advance, Neo geo, megadrive, Snes, Nintendo 64 y Playstation (¡y corren bien!) y por supuesto, cualquier juego de nes.

Es un poco increible que una maquina creada para correr juegos de 8 bits, aunque he leido que es 5.000 veces mas poderosa que esta, pueda correr hasta la playstation  o la N64. Aqui es cuando ya nos preguntamos: ¿como es posible que nintendo no fuese capaz de poner, como minimo, todos los juegos de nes? Y por supuesto: ¿Como diablos los hackers lograron eso? Pues yo ni idea, y aunque busco informacion, no encuentro nada sobre este hackeo u otros hackeos a consolas.


Leyendo la web de la aplicacion, veo que quizas (en teoria) Nintendo trabaja(ó) con los primeros hackers que crearon emuladores para pc, pues la consola lee el formato ".nes".


Lo otro raro lo leia en la misma web mencionada, donde se dice que la consola tenia un aviso cuando la hackeabas.

Si el programador sabia que la consola seria hackeada en algun momento, ¿Porque no tomó las medidas? ¿Serian esas medidas por tiempo y/o dinero o de plano ya aceptan que todo es hackeable? Yo espero que sea la segunda opcion.
 

viernes, 24 de marzo de 2017

Perman 2 (En español)


Segunda parte de Perman. Un juego que me costó un poco, pues requeria el uso de varias tablas y edicion de sprites.


Descargar rom parchado (v.1.1)

 Actualizacion version 1.1
Luego de leer el comentario de Leon Monzon he actualizado el parche (y el rom).
Correguí el "socieded" xd y añadi los graficos para los amigos de Perman, aunque no hay forma de corregir el "Boii" ya que no hay una fuente completa para añadir cualquier letra, asi que si editara a "bola" cambiaria las otras palabras. Algo similar ocurre con el "game over".
Aprovechando la ocasion aproveché de añadir los tildes.
  Gracias a Leon por avisarme.

Warioland 4 (En español)


Uno de los pocos juegos de las mascotas de nintendo que no fué traducido.




Al principio me pareció muy sencillo su traduccion, pero cuando llegué al menu comenzó la odisea, pues estas frases eran graficos y tuve que dibujar cada letra.


Añadidos los caracteres hispanos (¡,¿, ñ) y los tildes.
Solo faltaron los graficos del intro y el final: "Legendary pyramid discovered deep in jungle! (Descubren piramida en las profundidades de la jungla) y el "Thank" del final.



martes, 21 de marzo de 2017

Romhackers


Mientras termino de testear algunas traducciones, (ya esta listo el Perman 2) pasó a recomendar algunas paginas de romhackers hispanos (que ya hay pocos).
El primero de ellos es Wave, un programador que lleva mas de 100 traducciones de roms (nes, snes, genesis, sms, etc), el tipo parece que su fin es traducir todos los juegos retros, y traduce con una rapidez que pareciera que el mundo se fuera a acabar xd.


Hace poco me ha compartido su herramienta que usa para traducir, aunque sigo sin sacarle provecho, ya que mi nivel de conocimientos del romhacking es bien basica, pero bueno, no me rendiré y quizas algún día podamos tener traducidos todos los malditos roms retros (El startropics es uno de mi nemesis) xd.

------

El otro tipo que es un romhacker de los buenos, es Magno, uno de los traductores de secret of mana, chrono trigger, mario rpg y... ah que no adivinan cual juego esta traduciendo ahora. Uno de los roms catalogados como imposibles (o muy dificiles de traducir):


 ------

Y por ultimo, no podia faltar, Lukas, otro romhacker que lleva muchas traducciones, (muchos rpgs sobre todo) y que tras sugerirle la traduccion de Ganpuru - Gunman's Proof, (un clon de Zelda para Snes) lanzó un parche como 3 dias despues, como si nada :


Ps: estoy medio corto de tiempo (asi que si alguien quiere testear el Perman 2 y/o el Warioland 4 que me avise. Saludos.